top of page


Stop Translating, Start Thinking: Unpacking the Cognitive Load of the First Language (L1).
One of the most pervasive hurdles for intermediate English learners, particularly those integrating into the high-stakes Canadian professional environment, is the Internal Translation Loop. This is a cognitive process where a learner hears an English stimulus, translates it into their native language (L1), formulates a response in the L1, and then attempts to output it back into English. While this is a natural stage in early acquisition, maintaining this habit into professio
Olatunde Raji
Apr 184 min read
Â
Â
Â


Teacher Talk Time (TTT).
Are you working harder than your students? Excessive Teacher Talk Time (TTT) is a common challenge for many ESL instructors, often resulting in lower student engagement and slower language acquisition. In this deep dive for ESL Plug, we explore the 30/70, 0/70 golden ratio of classroom communication. Discover research-backed strategies to reduce your verbal footprint, master the art of elicitation, and empower your students to take the lead. It’s time to stop performing and s
Olatunde Raji
Mar 156 min read
Â
Â
Â
bottom of page